A cry for help!
Mar. 9th, 2010 02:38 pmHey, majority of watchers!
You're American, right? /obvious
I'm doing a project at college (what, Pidge, are you actually working? Yes, yes I am) about the differences between British English and American English. I need some stereotypically American phrases and amusing miscommunications. (Unfortunately I can't use the usual "rubber vs rubber" that first came to mind.) Any random help would be appreciated.
Additionally, anyone Australian, similar to the above request?
/feels kind of stupid
/wishes she was at home instead of in this stupid class
orz
Edit: I'm not allowed to include anything naughty in my essay guys, the examiners are stuck up. :| So stuff like the difference between "wank" in American and "wank" in British are not applicable. <3You keep using that word. I don't think it means what you think it means.
You're American, right? /obvious
I'm doing a project at college (what, Pidge, are you actually working? Yes, yes I am) about the differences between British English and American English. I need some stereotypically American phrases and amusing miscommunications. (Unfortunately I can't use the usual "rubber vs rubber" that first came to mind.) Any random help would be appreciated.
Additionally, anyone Australian, similar to the above request?
/feels kind of stupid
/wishes she was at home instead of in this stupid class
orz
Edit: I'm not allowed to include anything naughty in my essay guys, the examiners are stuck up. :| So stuff like the difference between "wank" in American and "wank" in British are not applicable. <3
no subject
Date: 2010-03-10 03:21 am (UTC)We were comparing the words for the different types of umbrellas that exist in each language.
Apparently Spanish has like, five words for umbrellas.
While English just tacks on what the purpose of the umbrella is.
Example:
Beach Umbrella = parasol
Umbrella = paraguas
It was very amusing to hear someone actually go "I wish we did that" for once in respect to the English language.
/random
ALSO WE DON'T TOTALLY NOT UNDERSTAND YOUR SLANG. Oooooh, double negative. Buuuuurn.
no subject
Date: 2010-03-10 08:18 am (UTC)... parasol is a Spanish word? Really? Wow, we use it all the time over here to refer to beach umbrellas. And the ones that Victorian women would carry around to keep the sun off them.
WE DON'T LIKE YOU NOT MISUNDERSTANDING OUR COLLOQUIALISMS. >]
no subject
Date: 2010-03-10 09:44 am (UTC)XD